A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: common/page.php

Line Number: 170

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 171

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 172

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 173

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 174

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 175

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 176

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 179

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 180

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 181

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 182

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 183

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 184

A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: Call-time pass-by-reference has been deprecated

Filename: errors/error_php.php

Line Number: 185

Пустынная Эдельвейс » Мини Регата

Пустынная Эдельвейс

Воскресенье, 12 мая 2013 г.
Просмотров: 1377
Подписаться на комментарии по RSS

– А теперь расскажите мне, о достопочтенные волшебники, как вы нашли мой замаскированный шатёр в этой бескрайней пустыне? – спросил султан. Это был грузный человечишка, одетый в золото. На чалме красовался огромный рубин. Говорил султан на выдохе, от чего казалось, что отдышка не покидает его даже когда он сидит на троне. Рядом с султаном стояла прекрасная принцесса Эдельвейс, томная пышногрудая красавица с вороными волосами, заплетёнными в косу.

– О достопочтенный султан! – вперёд выступил почтенный старец в опрятном балахоне, сотканном из шелковых и серебряных нитей. Он низко поклонился и продолжил:

– Я обратился в орла! Днём я скрывался в тени скал, где сочились родники, а каждую ночь я парил над пустыней, покуда не разглядел в темноте ни с чем не сравнимое сияние твоего величия, о султан, – тот довольно хмыкнул.

– А что же насчёт вас, о юный волшебник?

– Я разыскал караван, что привозит тебе воду, о султан, – теперь вперёд вышагнул подтянутый молодой человек со смуглым лицом, чёрными волосами и светло-серыми, ясными глазами, от которых никак не могла оторваться очаровательная Эдельвейс. – Я обратился в верблюда – и дошёл сюда вместе с караванщиками, обеспечившими меня едой и водой, – султан нахмурился.

– Что ж, похвально, что вы сумели добраться, о волшебники, единственные из всех тех, кого я пригласил, чтобы побороться за руку и сердце моей дочери. Но этого недостаточно! Теперь вам придётся пройти испытание, – оба волшебника почтительно склонили головы. – Через две недели к западу и к востоку от моего шатра должны раскинуться два леса! – султан на несколько секунд замолчал, смотря на волшебников. Пожилой едва заметно вздрогнул. – Но прежде, чтобы удостовериться, что вы действительно могучие волшебники, завтра утром вы должны будете сотворить так, чтобы из дюн поднимался пар! – султан даже поднял палец, чтобы придать важности своим словам. Молодой волшебник покорно склонил голову, а пожилой так поклонился, что чуть не коснулся лбом ковров, которыми был выстлан шатёр.

***

– И так, приступайте! – повелел султан, сидя на вынесенном из шатра троне. Он обильно потел, несмотря на десяток слуг, усердно работавших опахалами.

Первым взялся за дело старый волшебник. Он долго и кропотливо вырисовывал непонятные рисунки посреди им же обведённого на раскалённом песке круга. Затем волшебник разложил по земле странные предметы, издавая диковатый воющий звук. После он принялся танцевать магический танец, сделав множество пасов руками и даже несколько кульбитов, не забывая при этом напевать магическую песню. Эдельвейс недовольно сморщила носик, сжав уши руками и порой прикрывая глаза: балахон на волшебнике то и дело неудачно задирался.

Наконец, взмыленный, запыхавшийся, но довольный волшебник встал около нарисованного им круга, упёршись руками в колени. Султан хотел было что-то спросить, но тут жар над песком стал ещё невыносимее: в очерченном круге песок сперва расплавился, затем забулькал и, наконец, закипел, от чего в воздух повалил пар. Все застыли в изумлении, а пожилой волшебник, всё ещё глубоко вздыхая, накручивая кончик бороды на палец, с самым невинным видом стоял в сторонке. Султан зааплодировал, но теперь уже хмурилась Эдельвейс, выжидающе глядя на молодого волшебника. Тот же, в свою очередь, сделал несколько пасов руками – и вот он держит довольно увесистый кусок льда. Все, кто был поблизости, с недоумением вытаращились на молодого волшебника, который вразвалочку подтащил ледяную глыбу к кипящему кругу и утопил её там. С шипением и брызгами над султаном, да что там, над шатром! повалил густой белый пар.

Все были в растерянности, кроме молодого волшебника, что выжидающе смотрел султана, и Эдельвейс, что сердито нахмурилась и даже отвернулась от кандидатов.

***

– И так, я в нетерпении, о всемогущие волшебники! – провозгласил султан и помахал слугам, чтобы поскорее вынесли его из шатра. Две недели он не покидал шатёр, чтобы поразиться истинной мощи волшебников, ведь нет ничего сложнее, чем вырастить лес посреди пустыни.

Сначала султана понесли на восток. Там он застал пожилого волшебника, обессилено опиравшегося на трость, с затуманенным от усталости взглядом. Но, тем не менее, тот самодовольно улыбался и, чуть не падая, проводил султана с его свитой под сени раскидистых сосен. В этом лесу было крайне свежо, и впервые за долгое время султан не потел. Слуги медленно тащили своего повелителя, вдыхая чудный аромат хвои, наслаждаясь тем, что в пятки лишь изредка впивались иголки, а не гремучие змеи.

После султана понесли на запад. Там его встретил скромно улыбавшийся молодой волшебник. В руках он держал волшебную лейку, из которой, не переставая, лилась вода. Молодой волшебник сделал приглашающий жест, чтобы слуги пронесли султана через бамбуковые заросли. Те крайне возмутились, но всё же стали рубить толстые стебли, с глухим звуком валящиеся на раскалённый песок. По бамбуковой роще было сложно идти: ноги порядочно подустали тащить тушу султана, да и свежие пеньки оказались не лучшей опорой для стоп. Но листва шелестела, а длинные стебли мерно постукивали друг о друга.

***

– О султан, уверен, вы со мной согласитесь, что выбор очевиден, - лебезил перед султаном его главный визирь, сухонький человечек в пёстрых одеждах с редкими усами и бородкой.

– Да тут и говорить нечего! – султан всплеснул толстенькими ручонками. – Нашему народу нужен могучий волшебник! А думать за него всё равно будем мы, так что выбор действительно очевиден!

Но ни султан, ни визирь не увидели сверчка, что выбрался из шатра, потрескивая крылышками, и, укрывшись за дюной, обратился в человека.

***

Брёл по пустыне верблюд, то и дело оступаясь, горестно вздыхая и порой оборачиваясь на юг. Спину всё больше и больше припекало, ведь её не защищал толстый слой жира. Полинялая, свалявшаяся шерсть клоками висела на боках. А тем временем в шатре у султана готовился знатный пир.

– Я так понимаю, о великий волшебник, – восторженно говорил султан, – что ваш юный противник осознал всю свою немощность и решил не позориться передо мной и принцессой, – он бурно радовался и смеялся, не забывая непрерывно запихивать в рот всевозможные яства.

– Несомненно, это так, о великий султан, – пожилой волшебник с достоинством склонил голову. Затем повернулся, чтобы улыбнуться своей прекрасной Эдельвейс и чтобы её сердце в очередной раз замерло под его ясным, кристально чистым, словно родниковая вода, взглядом.

Друзья конкурса

Конкурс фантастики КВАЗАР